챕터간에 표시되는 "지난 줄거리" 부분에서 테스트의 한글화를 완료했습니다.

마을파트의 텍스트의 한글화를 완료했습니다.

스크린샷을 보면 알겠지만, 그래픽 문자 (스테이지명이라던가 컷인 연출이라던가)는 본인의 기술적 부족함과 귀찮음의 결과 그냥 두었습니다.

거기다가, 8x8 폰트의 확장을 할 수가 없어서 주요 캐릭터를 제외한 캐릭터의 캐릭터명 표시가 바르게 되지 않습니다.

→해결책1. 영어로 한다...

안됐지만, 현재의 그래픽 폰트에서는 알파벳이 가타카나보다 바이트수를 많이 필요로 하기때문에,바이트를 늘리기 싫어서 그냥 둔다. 게다가 영문 캐릭터명은 모른다.

→해결책2. 적당하게 표시만 되도록 짜맞춘다.

기술적으로는 가능할지도(?) 모르지만, 나중에 [Extra]의 [캐릭터 표정집]에서 캐릭터명이 제대로 표시 안된다.

▶사실 이 문제는 처음부터 알고 있었으니, 내버려두기로 했습니다..ㅡㅡ;

어쨌든, 이걸로 Chapter 1까지 (텍스트의) 한글화가 완료되었습니다.

Posted by sHy-
,